Repetir una palabra una y otra vez hasta que esta pierda todo su significado y comience a sonar raro es llamado "saciedad semántica"
Repetir una palabra una y otra vez hasta que esta pierda todo su significado y comience a sonar raro es llamado "saciedad semántica".
Saciedad semántica es un fenómeno psicológico en el que la repetición hace que una palabra o frase para perder temporalmente sentido para el oyente, quien procesa el discurso como sonidos sin sentido repetidos.
La historia y la investigación
La frase "saciedad semántica" fue acuñado por Leon Jakobovits James en su tesis doctoral en la Universidad de McGill, Montreal, Canadá otorgó en 1962. Antes de eso, la expresión "saciedad verbal" había sido utilizado junto con los términos que expresan la idea de la fatiga mental. La tesis en la lista muchos de los nombres de otras personas empleadas, el fenómeno:
"Muchos otros nombres se han utilizado para lo que parece ser esencialmente el mismo proceso: la inhibición, la fase refractaria y la fatiga mental, lapso de significados, disminución de trabajo, la inhibición cortical, la adaptación, la extinción, la saciedad, la inhibición reactiva, estímulo saciedad, reminiscencia, verbal saciedad, y la transformación verbal. "
La tesis presenta varios experimentos que demuestran el funcionamiento del efecto de saciedad semántica en diversas tareas cognitivas, como las palabras de calificación y cifras que se presentan repetidamente en un corto período de tiempo, verbalmente repitiendo las palabras, agrupándolos en conceptos, añadir números después de repetir en voz alta, y traducciones de palabras bilingües repiten en uno de los dos idiomas. En cada caso, los sujetos podrían repetir una palabra o un número de varios segundos, y luego llevar a cabo la tarea cognitiva de usar esa palabra. Se demostró que la repetición de una palabra antes de su uso en una tarea que se hizo la tarea algo más difícil.
La explicación para este fenómeno es que la repetición verbal despertó repetidamente un patrón específico neuronal en la corteza que se corresponde con el significado de la palabra. Rapid repetición hace que tanto la actividad sensoriomotora periférica y la activación neural central para disparar repetidamente, que se sabe que causa la inhibición reactiva, por lo tanto, una reducción en la intensidad de la actividad con cada repetición. Jakobovits James llama a esta conclusión, el principio de "neurosemantics experimentales."
Aplicaciones
La solicitud ha sido reducir la ansiedad discurso de tartamudos creando saciedad semántica a través de la repetición, lo que reduce la intensidad de las emociones negativas provocadas durante el habla.
En la cultura popular:
- En 1835 Berenice corta historia de Edgar Allan Poe, el protagonista describe un estado mental que le indujo "a repetir monótonamente una palabra común, hasta que el sonido, a fuerza de repetición frecuente, dejó de transmitir alguna idea de lo que la mente".
- En el episodio de los amigos "El que está con el chico Stoned", el personaje se hace referencia en el título se repite la palabra "Tartaletas 'hasta que él señala que" ha perdido todo su significado ".
- En el cuento "Stanley Cepillo de dientes" de Terry Carr, el protagonista repite la palabra "plataforma" para sí mismo tantas veces que pierde significado, hasta el punto que todas las estanterías de su casa desaparecen. También exhibe la generación semántica cuando en repetidas ocasiones hablar de algo lo lleva a convertirse en real.
- Saciedad semántica se utiliza ampliamente en la de Tony Burgess novela Pontypool Changes Everything, así como en la adaptación cinematográfica de la novela.
- En la serie de libros Guardianes de Ga'Hoole, los jóvenes búhos se ven obligados a repetir sus propios nombres hasta que han perdido todo sentido y los búhos pueden tratar a sus números asignados como sus nuevos nombres.
- En el episodio de Los Simpson "Radioactive Man", Milhouse se queja de tener que decir eslogan "Jillickers Jiminy" de Fallout Boy tan a menudo que "pierde todo sentido".
- En Cómo conocí a vuestra madre "del episodio Robin 101", Ted comenta que "todo suena raro si usted lo dice cien veces" y procede a repetir la palabra "blanco" hasta que aparezca confusa.
¿Y la fuente? Sé que lo tradujiste y me gustaría leer el artículo original.
ResponderEliminarEso es, percibo errores en la traducción. Quisiera consultar el articulo original y además corresponde citar la fuente.
ResponderEliminar